Let's Dream

Let's Dream

Pour ceux qui aiment les nounours et leurs amis

Les nounours sèchent les larmes et apportent le réconfort à ceux qui en manquent.



mercredi 22 février 2012

Iphy .......... pour les intimes

Je vais me retirer de "la scène" pour accomplir la lourde tâche du bilan annuel.
L'enthousiasme au fin fond de mes chaussettes, j’attaquerai avec haine et dégoût les livres de la compta.
En attendant , je vous montre encore le dernier Dou'dult en lice.
Bevor ich mich für einige Zeit zurückziehe
(ich muss mit Widerwillen und übelster Laune die Jahresbilanz erstellen)
möchte ich Euch noch mit Iphy bekannt machen.
Before my time-break, because of the behated annual accountability,
let me introduce Iphy.
                                        Iphy - ben, c'est Iphigenie - la petite girafe Dou'dult
Iphy heisst eigentlich Iphigenie,
eine Dou'dult - Giraffe
Her real name is Iphigenie,
she's a Dou'dult girafe
 Elle est en fausse fourrure, partiellement Tissavel, avec les coussins des pattes en cuir fin
Sie ist aus Webfell, teilweise Tissavel, mit Pfoteneinsätzen aus feinem Leder
She's made from faux fur, some Tissavel fur and her paw pads are fro fine leather
  Je vous dis "à bientôt" et je plonge dans les formulaires du fisc!
Ich sage nun "bis bald" und versenke mich in die Steuerformulare
So long and By4now - I'm going to dive into my paper mountains 
 

 

vendredi 17 février 2012

Wolle

En Allemagne, il y a une berceuse qui dit:
Dors mon enfant,
dehors sont deux moutons,
un blanc et un noir
et si tu veux pas dormir,
le noir viendra te mordre.
Schlaf Kindchen , schlaf!
Da draussen steh'n 2 Schaf.
Ein schwarzes und ein weisses
und wenn das Kindchen nicht schlafen will,
dann kommt das schwarze und beisst es.
In Germany we have a song for children that says:
Sleep my baby!
Outside are two sheep-
a black one and a white one
and if you don't fall asleep, the black sheep will bite you.
 Franchement, celui la, vous croyez qu'il fait peur ?
Ehrlich jetzt, glaubt Ihr vielleicht, dieses Schäfchen könnte Angst hervorrufen?
  Honestly - do you really think that this little sheep could frighten someone?

samedi 11 février 2012

Pandi - Panda

Un Dou'dult peut être tout et n'importe quoi
C'est ce que j'avais dit.
Ich hatte es ja schon angedroht:
 Dou'dults können sehr unterschiedlich werden
I already mentionned that a Dou'dult could be
all and everything
Lui , c'est WangWang - ce que veut dire
"beaucoup de bonheur"
Das hier ist WangWang, was soviel heisst wie "viel Glück"
This guy is WangWang - what means
"loads of luck"
 

mercredi 8 février 2012

Tommy Bär - Dou'dult Ours

Mouton, chat, chien..........
ça va,ça va - et les nours ??
Ouiiiiiiiiiiii, y-en a aussi !
Schaf, Katze, Hund ..........
Gibt's hier keinen Teddy ind dieser Familie?
Aaaaaaaaaaaaber sicher doch !
Hier kommt einer!
Sheep, cat, puppy .........
Isn't there any teddy in this family?
Of coursssssssssssss there is !
Here he comes !  
Tommy a le même gabarit de Dou'dult
mais, sa fourrure est du "Webfell"
Tommy hat die gleiche Körperform
wie die anderen Dou'dults.
Er ist aus Webfell in der Farbe von Milchschokolade.
Tommy has the same body form , the others Dou'dults have
but he is from Schulte "Webfell"
in the warm colour of milk chocolate.
 Ses pattes et l’intérieur des zoreilles sont en alcantara
Pfoten und Innenohren sind aus Alkantara
Paw pads and inner ears are from alcantara
  Franchement, avec ce froid, il vaut mieux de mettre un 
écharpe tout mou,hein?!
Mal ehrlich, bei dieser Kälte ist es doch besser,
sich einen dicken Schal umzubinden, gelle?
It's neat to tie a scarf arround the neck,
isn't it? Brrrrrrrrrrrrrrrr - pretty cold today again.   
 

dimanche 5 février 2012

Buster the Puppy

Les Dou'dults - c'est une vraie histoire d'amour
Mit den Dou'dults - das wächst sich zu einer echten Liebesgeschichte aus
The Dou'dults turn into a real love-story
  Voici la version "toutou"
Hier zeig sich dann mal die Variante "Hund"
Here comes the puppy
   Toujours en fourrure Tissavel - cette fois "poil court"
Wieder habe ich Tissavel Fell genommen - diesmal die kurze Art
Again I used Tissavel fur - this time the short pile
   N'est il pas câlinou - ce Buster?
Ist das nicht ein Knuddel-Hund?
He invites to cuddle - doesn't he?

   

jeudi 2 février 2012

Liza Schaf - un autre Dou'dult

Je vous ai prévenu -
les Dou'dults peuvent être tout et n'importe quoi.
Ich hatte Euch ja gewarnt, dass Ihr Euch
auf Einiges gefasst machen könnt bei den Dou'dults.
I already prevented you:
Beware of Dou'dults!
They might come along in any form
  Voici, LIZA le Mouton
Hier kommt also LIZA das Schaf
Here we go for LIZA the Sheep
   En partie elle est en Tissavel et la partie bouclée en fourrure "normale, tissée"
Das kurze Fell ist wieder von Tissavel - der lockige Teil ist Webfell
The part of short hair is from Tissavel and the curly part is "normal" woven synthetic fur