Let's Dream

Let's Dream

Pour ceux qui aiment les nounours et leurs amis

Les nounours sèchent les larmes et apportent le réconfort à ceux qui en manquent.



lundi 29 avril 2013

Be Ying & Yang

Malgré cette météo pourri, restez Ying & Yang :o)
Un peu comme ci et un peu comme ça.
L'équilibre, quoi 
Auch wenn das Wetter Euch die Laune zu vermiesen droht,
bleibt Ying & Yang -ausgeglichen.
Even if the actual weather drop you mood down, stay Ying & Yang
keep smiling
 Shira Neko (le chaton blanc) et Kura Kyatto (le chaton noir)
sont des "Sushi" chats, nés la semaine dernière chez BOBBYBAER.
Shira Neko (ganz in weiss) und Kura Kyatto (der kleine Schwarze) 
sind die beiden "Sushi" Katzen, die jetzt bei BOBBYBAER das Licht der Welt erblickt haben.
Shira Neko (the white kitty) and Kura Kyatto (th black kitty)
are the latest "Sushi" cats from BOBBYBAER.
   Shira Neko mesure 22 cm.
Sa fourrure est du Tissavel, qualité extrêmement douce et magnifique,
les yeux "sushi" et le visage sculpté aux ciseaux.
Les pattes sont sculptées aussi et les griffes brodées et le ventre plein de granulé de caoutchouc pour donner encore plus de souplesse.
Shira Neko ist 22 cm gross, aus wunderbar weichem Tissavel Fell.
Das Gesicht ist skulptiert, mit den typischen "Sushi" Augen und die ebenfalls skulptierten Pfoten haben gestickte Krallen.
Das Kätzchen hat Gummigranulat im Bauch, damit es rundrum knuddelig ist.
Shira Neko is about 9" standing tall, from wonderful soft
Tissavel Luxury Faux Fur, with rubber pellets in her tummy.
She has shaded and scissor sculpted  face features and the typical "sushi" eyes and sculpted paw pads with stitched claws.

 Son petit frère Kuro Kyatto n'a rien a envier à sa sœur.
La même douceur,la même taille et les mêmes finitions.
Ihr kleiner Bruder Kuro Kyatto steht ihr in nichts nach.
Gleiche Fellqualität, gleiche Grösse und gleicher Knuddelfaktor.
Little Kuro Kyatto has the same fur as his sister and the same 
details.

 

dimanche 14 avril 2013

Bianca from Castle over the Clouds

On y est - je suis mordue :o))
Ich glaube, mich hat's erwischt
I fear that I'm hooked

Mordue par les toutous, lol
Nach dem Bärenvirus, dem Katzenvirus, scheine ich jetzt dem Hundevirus zu erliegen.
After bears and kitties, I think I'v got the puppy virus now.

Bianca est en 2 qualités de  Tissavel  - poil long et poil court.
30 cm - des pattes aux zoreilles.
Le visage est sculpté, tout comme les pattes
et elle a des griffes brodées.
Les jambes ont une armature en fil de fer pour permettre de changer les poses.
Bianca ist aus 2 verschiedenen Tissavel Fellen - kurz und lang 
und misst etwa 30 cm von den Zehen bis zu den Ohrenspitzen.
Die Augenlider sind gefilzt, Gesicht und Pfoten sind skulptiert und die Krallen gestickt.
Die Beine sind gedrahtet, damit man Bianca leicht posieren kann.
Bianca is made from 2 different Tissavel furs - one short pile the other long pile - 
and mesure 12" from toes to ears.
Her eye lids are felted, the face and paws sculpted and she has stitched claws.
Her legs are wired to make posing easy






 
  

mardi 9 avril 2013

une nouvelle famille s'annonce

Je pense qu'une nouvelle famille va arriver chez BOBBYBAER.
Eine neue BOBBYBAER Familie kündigt sich an.
  A new BOBBYBAER family is starting here.
Astrid est une petite oursonne de 20 cm, en alpaca traditionel.
Petite bouille de nounours va avoir plein de frères et sœurs et, comme je me connais,
ça ne va pas se limiter aux ours ;o))
Astrid , die kleine Bärin (20 cm) wird also vermurtlich die Urmutter
und nach und nach werden Brüder und Schwestern diese Seite bevölkern.
Wie ich mich kenne, wird die Familie sich nicht nur auf Teddys beschränken.
So, little Astrid will be have brothers and sisters and, who knows what else.

Oh - avant que je l'oublie: Le nom de famille est "Happs"
à décliner par "joyeux","hasard", "évènement"
Die neue Familie wird unter dem Namen "Happs" geführt werden.
"Happy", "Häppchen", "Happening" ;o)
The new family will have the name "Happs",
like "happy","hap" or "happening"  
  
  
 

dimanche 7 avril 2013

Imouto - little sister

Bonjour à vous!
Mon grand frère Ryoko, vous le connaissais déjà.
Alors moi, c'est Imouto, la petite sœur .
Hallo Menschen!
Meinen grossen Bruder Ryoko habt Ihr ja schon kennengelernt.
Jetzt komme ich - Imouto - die kleine Schwester.
Hello to everybody!
My big brother was already introduced to you
and now, it's my turn to meet you.
My name is Imouto - the li'l sister.
Je suis une petite fille toute douce et gentille qui aime jouer avec son 'ti nounours.
Ich bin ein ausgesprochen liebes, freundliches und ganz kuschelweiches Drachendinomädchen und spiele gerne mit meinem Teddy.
I'm a very friendly dragondino, still a baby and so soft and cuddly.
I love to play with my teddy.

   
 

mardi 2 avril 2013

Ryoko - Dragodino

Bonjour,bonjour!
Y'a du soleil et les Dragodinos sortent de leur coquille d'oeuf.
Euhhhhhhhhh - vous ne connaissez pas?
Ben, moi, j'en suis un ... un Dragodino, je veux dire.
Ryoko est mon nom - je suis né dans la famille des BOBBYBAER "sushi".
Hey - mon poil en "écaille" - ça le fait, hein!
Et je brille comme une petite étoile.
Einen wunderschönen Tag wünsche ich Euch.
Die Sonne scheint und die Dragodinos schlüpfen.
Ach, Ihr kennt keine Dragodinos?
Na, jetzt schon, weil : Ich bin einer.
Aus der Familie der BOBBYBAER Sushis.
Habt Ihr mein tolles Schuppenfell bemerkt?
Hello to all visitors!:
The sun is shining and the little Dragodinos come out of their eggs.
Oh - you don't know Dragodinos?
Doesn't matter - now you do, because I am a Dragodino:
Ryoko is my name and I'm born in the BOBBYBAER Sushi's family.
Did you notice my wonderful fur?
Je mesure 25 cm et je suis en Tissavel.
Ich bin 25 cm gross und aus Tissavel Fell.
        I'm 10" tall and from extraorinary Tissavel fur.