Let's Dream

Let's Dream

Pour ceux qui aiment les nounours et leurs amis

Les nounours sèchent les larmes et apportent le réconfort à ceux qui en manquent.



jeudi 31 mars 2011

Abby - un peu de douceur en pastel

 31 cm de câlinou concentré
31 cm Knutschfaktor
12.5" to love
 La fourrure d'Abby est du mohair sparse, abricot aux poils presque blancs.
Les empiècements des oreilles et pattes sont en micro plush.
Abby hat Fell aus abrikosenfarbenem Sparsemohair.
Die Haare sind fast weiss.
Ohren und Pfoten haben Einsätze aus Microplüsch.
Abby's fur is abricot sparse mohair with very bright hair
and the inner ears and paw pads are from micro plush
 Les vêtements sont faites à la main( merci Traudel!!)
Un nours a aussi besoin d'un doudou parfois - alors Abby ne quitte pas son ourson
Der Overall ist speziell angefertigt (Danke Traudel!!)
und da auch ein Knuddelbär manchmal ein Kuscheltier braucht, hat Abby einen kleinen Teddy in seiner Bauchtasche.
The overall is handmade (thanks and love to Traudel!!)
and as even teddy bears love to have teddy bears, 
Abby carries her tiny bear anywhere.
A croquer sans modération!
Fruité et doux .
Ein Frühlings-Moppel in Abrikosenfarbe,
zum Knuddeln und Kuscheln
Sweet and cuddly - a little Moppel
just hug him

mardi 29 mars 2011

Pâques oblige?

 Après que "Printemps" est arrivé, je peux sortir aussi de ma tanière, n'est pas.
Je comptes d'en profiter des rayons de soleil pour aller voir les jolies fleurs qui sont de saison et me régaler avec leur parfum doux.
Nachdem "Frühling" schon da ist, kann auch ich jetzt aus meinem Bau krabbeln um 
die Sonnenstrahlen zu geniessen und ganz vorsichtig an den schönen,bunten Blümchen zu schnüffeln , die jetzt überall ihre Köpfchen heraus strecken.
After "Spring" has made her appearence I'm coming out right now to
welcome first warming sunshine ant to say hello to all those lovely little flower ,showing their beauty anywhere I go.
 Ça tombe bien que je suis une lapinette, hein?
Comme par hasard, juste avant Pâques............
La vie est pleine de surprises :o))
Ist das nicht ein toller Zufall, dass ich gerade jetzt in der Vor-Osterzeit geboren wurde?
Jaja, das Leben ist voller Überraschungen :o))
Yeah - I'm a bunny and I guess you're rather surprised to see a rabbit in the Easter time :o))
 Comme les autres "sushis sans poisson", je mesure +- 22 cm.
Ma fourrure est du mohair, teint en couleur violette, par Bobbybaer
et mes pattes sont en micro plush assorti.
Wie meine Geschwister der Sushi Familie, bin ich etwa 22 cm gross und aus handgefärbtem Mohair .
Ich bin ganz stolz auf meine tolle lila Farbe.
Meine Sohlen sind aus farblich abgestimmten Microplüsch.
Like my brothers and sisters "sushi" I'm about 8.8" tall.
My fur is a beatyful violet mohair, hand dyed by Bobbybaer
and my paw pads are from matching soft micro plush 
Gros poutoux à vous et profitez bien de la saison!
Ich knuddel Euch und wünsche Euch eine schöne Frühlingszeit.
Love and hugs to all and have à happy spring time! 

samedi 26 mars 2011

Setsubun - le Printemps est arrivé

 Auriez vous remarqués - le printemps est la?
??????????
Oui, dehors aussi mais la, je parle de moi!
Habt Ihr gemerkt ?
Frühling ist da!
???????
"Der" Frühling??? Neeeeeeeeeeeee!
Die Frühling - das bin nämlich ich.
Spring is here!
Oh - you already knew?
No, I'm not talking about the season "outside" but about myself!
 Je suis sûre que vous savez déjà que je suis une petite sushi
Sicherlich wisst Ihr schon, dass ich eine kleine Sushi bin
For sure you already know that I am a sushi
 Je mesure 22 cm et je suis toute douce avec ma fourrure en "Webfell"
et mes papattes en cashmere.
Regardez, j'ai des petites pétales qui brillent sous mes pieds.
Mon chapeau est en feutrine blanche et bien arrangé, hein?!
Ich bin 22 cm gross und aus zart lila Webfell mit Cashmere Pfoten.
Gaaaaaaaaaaaaanz weich bin ich und seht mal auf meine Füsse!
'n schicken Hut hab ich auch bekommen.
I'm  about 8.8" standing tall from pale violet faux fur
and cuddly soft with my paw pads from cashmere fabric.
Just have à look on my paws - the  shiny little petals!
My big white hat is from felt fabric and I rather love it! 

dimanche 20 mars 2011

XL - oursement

 Bonjour Vous!
Je vais vous raconter ma vie, hein?!
Je suis un grooooooooos nours de 60 cm, tout doux, tout câlinou et assez "poids lourd"
Ma fourrure est du faux fur Anglais, mes pattes en suedine et sculptés, mon gros pif est brodé et que je suis articulé, ça va de soi.
Ich wünsche einen guten Tag!
Eigentlich sitz ich hier um ein bisschen aus dem Nähkästchen zu plaudern, aber halten wir uns erstmal an die Fakten,ja?
Ich bin 60 cm gross, aus englischen Edelwebfell ,mit Pfoteneinsätzen aus Suedine, skulptierten Sohlen, habe einen dicken Bauch , gefüllt mit Gummigranulat,
habe eine dicke, gestickte Nase und weiss unterlegte Augen.
Hello, nice to meet you!
I'm a big, soft and cuddly bear from British Luxury Faux Fur.
24" and heavy weighted , my destiny is to be loved!

 Je suis ne suis pas un "simple" gros nours mais une "inspiration" - hà!
Donc,nous avons eu un nouveau frère à la maison, un beau gosse, gros dodu et plein de charme.......... ce mec la, s'appelle HARRISON et il est d'origine Allemand.
Sa piqueuse de fesses est Rita, une bonne copine aux Bobbybaeren.
So, jetzt mal Butter bei die Fische:
Ich bin nämlich eine "Inspiration" - jaaaaaa, da kannste mal seh'n!
Wie meine "Erschafferin" im Ton ihrer  Urheimat  sagt:
Datt ,watt die Rita sein Harrison  bei mir im Kopp gesetzt hat,dat bisse gez 
geworn.
Übersetzung: Wir haben Familienzuwachs bei  den Bären bekommen.
Harrison, ein Bär von Rita, ist bei und eingezogen und hat die Idee zu mir geliefert
I'm  what I am because of a big bear who was send by our friend Rita
and who impressed loads with his appearence
Harrison is a big, lovely and cute Teddy
and I am made under the inspiration of  Harrison
 Ça fait un peu bizarre, d'être le plus jeune mais le plus grand de la fratrie
Mais personne se moque de moi - au contraire , tout le monde m'aime bien.
 Irgendwie ist es schon komisch : Ich bin der Jüngste hier aber bei weitem der Grösste.
Allerdings mögen mich alle und niemand macht sich über mich lustig.
It's rather strange to be the this big in same time as I am the youngest yet
I just now that all of the family do love me.  

mardi 8 mars 2011

Plum - sans Pudding

Houhouuuuuuuuuuu - éééééééhooooooooo !!!
Avez vous encore faim?
Un 'ti "dessert" après le chilli?
Alors, je suis la - dans la série des "sans" .
Hallihallo - huhuuuuuuuuuuuu!
Habt Ihr noch 'n bisschen Appetit?
Kleiner Nachtisch gefällig?
Na, dann bin ich hier ja richtig.
Ich bin auch ein "ohne"  :o))
Ohne Pudding!
Jooooooooo, wär ja auch 'ne schöne Matscherei sonst, gelle!
Helllllloooooooooo youhouuuuu!
Did you save a bit of your appetit?
After the Chilli comes the Plum
(withoput pudding!) 
So you see, I'm another "without" fellow.
 Je suis petit et doux - en mohair, teint à la main
et avec mon bide rempli de caoutchouc.
Ich bin klein, knuffelig und schön weich.
Mein Fellchen ist handgefärbtes Mohair und mein Bauch voll mit Gummigranulat
I'm a cuddly little fellow from hand dyed mohair, soft stuffed and the belly plenty with rubber. 

vendredi 4 mars 2011

Chilli (sans carne)

Je me pose la question:
Pourquoi je vous imagine secouer la tête quand vous lisez ce titre?
Vous connaissez bien "sushi - sans poisson" chez Bobbybaer!
Bon alors, et moi , je suis CHILLI mais sans viande!
Est ce que je me suis bien expliqué?
Also echt jetzt:
Warum guckt Ihr denn so bei dem "Titel"?
Immerhin kennt Ihr ja Alle schon 
"Sushi - ohne Fisch" von Bobbybaer!
Na, klickert's jetzt?
Seht Ihr, ist doch gar nicht so schwer zu verstehen!
Ich bin eben CHILLI - nur halt "ohne Fleisch"
I just would love to see your faces when you read the title.
Guess that you wonder what to think about.
Yep - you all know the "sushi without fish" from Bobbybaer
and well, now you get introduced CHILLI - "without meat"

 Je suis un petit Moppel de 21 cm et ma fourrure est
tellement "flash" que j'ai du mal à me reconnaître .....
je parle de la couleur!
Normalement vous devriez mettre des lunettes de soleil quand vous me voyez .
Eigentlich bin ich ein ganz normaler, kleiner Moppel von 22 cm.
Nur mein handgefärbtes Fell ist ziemlich auffällig.
Vermutlich ist es ratsam, mich im Original mit einer Sonnenbrille auf der Nase zu betrachten.
I'm a sweet Mini Moppel but my hand dyed fur is such flashy
that you should wear sun glasses when you happen to meet me.
Donc, il est assez difficile de me prendre en photo mais il est très facile de me câliner.
Je suis tout douxxxxxxxxxxxx et encore plus gentil!
Was ich eigentlich nur sagen wollte:
Es ist ziemlich unmöglich, mich farbgenau zu fotografieren
aaaaaaaaaber es ist ganz leicht und einfach, mich zu knuddeln!
Ich bin richtig lieb und kuschelig-knubbelig weich.
All I want to explaine is: It's rather tricky to take pics that give you
the right color of my fur but it's soooooooooo easy tu give me a big hug and to cuddle me!