Let's Dream

Let's Dream

Pour ceux qui aiment les nounours et leurs amis

Les nounours sèchent les larmes et apportent le réconfort à ceux qui en manquent.



samedi 25 mai 2013

Amori

La moppelïte continue avec Amori,
Moppel "à l'ancien"
Die Moppelitis findet ihre Fortsetzung in
Amori, einem abgeliebten Oldie
Amori is my latest oldie Moppel
J'ai utilisé du vieux mohair d'ameublement des années 1870-1920
Dazu habe ich Jahrhundertmohair verwendet
For this type of bear I love to use old upholstery mohair from 1870-1920
Comme d'habitude, c'est un travail "acharné" et intense de lui donner l'aspect d'avoir partagé le quotidien avec des générations d'enfants.
Es ist immer sehr arbeitsintensiv und aufwendig einem Bären
das abgeliebte Aussehen zu verleihen.
It's allways a very special work to give a bear this
old and antique look
   Même pour le gilet, un tricot "normal" ne faisait pas l'affaire.
Selbst das Stricken allein reicht nicht 
Even to knit isn't enough
   Comme d'habitude, le bourrage est en partie fait avec du granulée de caoutchouc pour lui donner un supplément de "mou".
Il a des yeux en bouton de chaussures et le nez brodé et ciré
Wie fast immer ist auch Amori zum grossen Teil mit Gummigranulat gefüllt um ihm ein gutes Gewicht und eine grosse Souplesse zu geben.
Die Augen sind alte Schuhknöpfe, die Nase ist gestickt und gewachst
Amori is stuffed with rubber pellets, his eyes are old shoe buttons and his nose is embroydered and waxes

  

samedi 4 mai 2013

Les Moppel sont de retour :o))

Coucouuuuuuuuuuuuuu !
Je suis ravi de vous voir!
Comme vous pouvez constater,les Moppel sont de retour!
Hallöchen und einen wunderschönen Guten Tag wünsche ich Euch!
Ich freu mich, Euch zu sehen - 
somit wäre festzustellen : Die Moppel sind wieder da !
A big Hello to you and thank you for your visit!
I'm realy happy to announce that the good old Moppel is back!
     
Ça fait tellement longtemps que j'ai cousu plein de bestioles, surtout dans cette magnifique fourrure de Tissavel, que le travail avec du mohair commençait de me manquer.
Et, pas seulement le mohair - mais aussi un vrai bon vieux zours à câliner!
Jetzt habe ich so viele Viecher aller Art aus diesem wunderschönen Tissavel Fell genäht, dass mir , ehrlich gesagt, das Verarbeiten von Mohair und vor Allem der gute alte Knuddelteddy ganz schön gefehlt haben.
For a pretty long time I made animals and critters from wonderful Tissavel faux fur but finaly I missed the good old teddybear and to handle mohair fabric.
  Francis est en Schulte Curly Mohair , de couleur miel/ doré
et mesure 33 cm.
Comme d'hab, il est tout doux et rempli avec beaucoup de granulé de caoutchouc.
Ses pattes et zoreilles sont en cashmere.
Francis ist aus Schulte Curly Mohair in einem klassischen Goldton.
Er ist 33 cm gross.
Wie gewohnt ist auch Francis kuschelig weich und hat ein schönes Gewicht durch viel Gummigranulat .
Francis is 13.2" tall and from soft honey/gold Schulte curly mohair.
He is soft stuffed, as usual, with plenty of rubber pellets. 
 

vendredi 3 mai 2013

Lucky from Upon the Stairs

Nouveau petit Chihuahua:
Lucky
Ce petiot est, comme d'hab, en fourrure Tissavel et cette fois, il a des yeux bleus.
Ein neuer Chihuahua aus superweichem Tissavel Fell.
Lucky
A new Chihuahua puppy from softest Tissavel fur
Lucky


Lucky est entièrement articulé et dans ses pattes, y'a du fil de fer pour faciliter la pose
Lucky ist natürlich voll beweglich und hat Drahteinlagen in seinen Beinen, damit man ihn leicht in Pose bringen kann
Lucky is 5 way cotter pin jointed and has wired legs


Il mesure +- 26 cm de haut pour 28 cm de long
26 cm Kopfhöhe und 28 cm Länge
10.4" high and 11.2 " long



La tête ainsi que les pattes sont sculptés aux ciseaux et à l'aiguille et il a du granulé de caoutchouc dans son ventre
Kopf und Pfoten sind mit der Schere und Nadel sculptiert und er hat Gummigranulat im Bauch
Head and paws are needle and scissor sculpted
Lucky has rubber pellets in his body





lundi 29 avril 2013

Be Ying & Yang

Malgré cette météo pourri, restez Ying & Yang :o)
Un peu comme ci et un peu comme ça.
L'équilibre, quoi 
Auch wenn das Wetter Euch die Laune zu vermiesen droht,
bleibt Ying & Yang -ausgeglichen.
Even if the actual weather drop you mood down, stay Ying & Yang
keep smiling
 Shira Neko (le chaton blanc) et Kura Kyatto (le chaton noir)
sont des "Sushi" chats, nés la semaine dernière chez BOBBYBAER.
Shira Neko (ganz in weiss) und Kura Kyatto (der kleine Schwarze) 
sind die beiden "Sushi" Katzen, die jetzt bei BOBBYBAER das Licht der Welt erblickt haben.
Shira Neko (the white kitty) and Kura Kyatto (th black kitty)
are the latest "Sushi" cats from BOBBYBAER.
   Shira Neko mesure 22 cm.
Sa fourrure est du Tissavel, qualité extrêmement douce et magnifique,
les yeux "sushi" et le visage sculpté aux ciseaux.
Les pattes sont sculptées aussi et les griffes brodées et le ventre plein de granulé de caoutchouc pour donner encore plus de souplesse.
Shira Neko ist 22 cm gross, aus wunderbar weichem Tissavel Fell.
Das Gesicht ist skulptiert, mit den typischen "Sushi" Augen und die ebenfalls skulptierten Pfoten haben gestickte Krallen.
Das Kätzchen hat Gummigranulat im Bauch, damit es rundrum knuddelig ist.
Shira Neko is about 9" standing tall, from wonderful soft
Tissavel Luxury Faux Fur, with rubber pellets in her tummy.
She has shaded and scissor sculpted  face features and the typical "sushi" eyes and sculpted paw pads with stitched claws.

 Son petit frère Kuro Kyatto n'a rien a envier à sa sœur.
La même douceur,la même taille et les mêmes finitions.
Ihr kleiner Bruder Kuro Kyatto steht ihr in nichts nach.
Gleiche Fellqualität, gleiche Grösse und gleicher Knuddelfaktor.
Little Kuro Kyatto has the same fur as his sister and the same 
details.

 

dimanche 14 avril 2013

Bianca from Castle over the Clouds

On y est - je suis mordue :o))
Ich glaube, mich hat's erwischt
I fear that I'm hooked

Mordue par les toutous, lol
Nach dem Bärenvirus, dem Katzenvirus, scheine ich jetzt dem Hundevirus zu erliegen.
After bears and kitties, I think I'v got the puppy virus now.

Bianca est en 2 qualités de  Tissavel  - poil long et poil court.
30 cm - des pattes aux zoreilles.
Le visage est sculpté, tout comme les pattes
et elle a des griffes brodées.
Les jambes ont une armature en fil de fer pour permettre de changer les poses.
Bianca ist aus 2 verschiedenen Tissavel Fellen - kurz und lang 
und misst etwa 30 cm von den Zehen bis zu den Ohrenspitzen.
Die Augenlider sind gefilzt, Gesicht und Pfoten sind skulptiert und die Krallen gestickt.
Die Beine sind gedrahtet, damit man Bianca leicht posieren kann.
Bianca is made from 2 different Tissavel furs - one short pile the other long pile - 
and mesure 12" from toes to ears.
Her eye lids are felted, the face and paws sculpted and she has stitched claws.
Her legs are wired to make posing easy






 
  

mardi 9 avril 2013

une nouvelle famille s'annonce

Je pense qu'une nouvelle famille va arriver chez BOBBYBAER.
Eine neue BOBBYBAER Familie kündigt sich an.
  A new BOBBYBAER family is starting here.
Astrid est une petite oursonne de 20 cm, en alpaca traditionel.
Petite bouille de nounours va avoir plein de frères et sœurs et, comme je me connais,
ça ne va pas se limiter aux ours ;o))
Astrid , die kleine Bärin (20 cm) wird also vermurtlich die Urmutter
und nach und nach werden Brüder und Schwestern diese Seite bevölkern.
Wie ich mich kenne, wird die Familie sich nicht nur auf Teddys beschränken.
So, little Astrid will be have brothers and sisters and, who knows what else.

Oh - avant que je l'oublie: Le nom de famille est "Happs"
à décliner par "joyeux","hasard", "évènement"
Die neue Familie wird unter dem Namen "Happs" geführt werden.
"Happy", "Häppchen", "Happening" ;o)
The new family will have the name "Happs",
like "happy","hap" or "happening"  
  
  
 

dimanche 7 avril 2013

Imouto - little sister

Bonjour à vous!
Mon grand frère Ryoko, vous le connaissais déjà.
Alors moi, c'est Imouto, la petite sœur .
Hallo Menschen!
Meinen grossen Bruder Ryoko habt Ihr ja schon kennengelernt.
Jetzt komme ich - Imouto - die kleine Schwester.
Hello to everybody!
My big brother was already introduced to you
and now, it's my turn to meet you.
My name is Imouto - the li'l sister.
Je suis une petite fille toute douce et gentille qui aime jouer avec son 'ti nounours.
Ich bin ein ausgesprochen liebes, freundliches und ganz kuschelweiches Drachendinomädchen und spiele gerne mit meinem Teddy.
I'm a very friendly dragondino, still a baby and so soft and cuddly.
I love to play with my teddy.